Amazon Deals

Monday, December 31, 2012

Discipline or Disciplina?

I realize my last post was almost a year ago, and I realize it was on being a bilingual family. Here's one more. ;)

Quick update: We're a bilingual Spanish/English family, where my wife is the primary English speaker, and I am the primary Spanish speaker, though we speak both fluently, and the boys hear us speak both. On weekends and on breaks (I'm a teacher), the boys hear more Spanish, as I talk to them and my wife in Spanish, I play Spanish-language music, or even put their Baby Einstein videos in Spanish. I want them to have as much exposure to Spanish as I did growing up in a bicultural/bilingual home.

As JJ turns 2 in a week, and reflecting on his last three to six months of language development, there's no question he's bilingual, and AJ--now nine months--is comprehending and responding to as much Spanish as English. (Side Papi note: He's always responded a little more to my Spanish than my wife's English.)

One issue that's emerging more now with JJ, though, is discipline. Fair and honest and equal and consistent discipline. Bilingual discipline. It's emerged naturally that I tell JJ to something in Spanish, while my wife tells him to do something in English. Sometimes we tell him the same thing at the same time, but in our respective languages. Here's the AMAZING thing--he hears and understands and complies, often SIMULTANEOUSLY, to both of us. My wife and I agree that since he understands well enough to do something, he understands well enough to accept the consequences--in either language.

The most important thing for me after I discipline JJ is to reassure him I love him and forgive him. Lo quiero y lo perdono.